Páginas

domingo, 12 de abril de 2020

LATÍN I y GRIEGO I (4ª SEMANA AISLAMIENTO)


LATÍN I
Guión de trabajo para esta semana:
1.      Realizar las actividades no entregadas de la 3ª semana:
·         Resumen de “Dido, reina de Cartago” (pág. 101)
·         Actividad 1 (pág. 107). Primero debes leer y entender la información sobre los significados del verbo “sum” que aparece justamente arriba de la actividad.
·         Traducción del texto “Mors Didonis” (pág. 110)
·         Actividad  4 (pág. 108)
·         Declinar en singular y plural:
Ø  Infelix Dido (infelix, -icis / Dido,-onis)
Ø  Imperium crudele (imperium, -ii / crudelis, -e)
Ø  Omnis  pars (omnis, -e / pars, partis)
Ø  Poeta tacitus (poeta, -ae/ tacitus, -a, um)
·         Actividad 1 (pág. 114, gramática histórica)
 --------------------------------------------------------------------------------------
Te dejo aquí el esquema sobre OTROS USOS DEL DATIVO
1.      C.I:
§  Es la función básica del caso Dativo; expresa la persona o concepto inanimado a la que se da o atribuye algo:
     Mihi pecuniam da! (Dame el dinero) / Tabellarius epistulam Quinto tradit (El cartero entrega una carta a Quinto).
§  También expresa a veces la persona en beneficio o perjuicio de la cual se hace algo; en este caso suele traducirse por la preposición “para”:
Femina cenam pueris parat. La mujer prepara la cena para los niños.
§  Dentro de la función de C.I. se incluye un uso específico llamado DATIVO POSESIVO: una construcción sintáctica para expresar la posesión: El poseedor aparece en caso Dativo, lo poseído en Nominativo y el verbo siempre es “sum” en tercera persona del singular o plural (dependiendo del número de lo que se posea). Esta es la construcción usual para preguntar por el nombre de una persona: Quid nomen tibi est? Mihi nomen est Quintus. (Literalmente: ¿Qué nombre es para ti? Para mi el nombre es Quinto
Mihi propositum est terram explorare. (Es propósito para mí (es mi propósito) explorar la tierra.
§  Dentro del valor de C.I. encontramos dativos con verbos que en principio esperaríamos que llevasen, por su construcción en español, Acusativo como C.D:
Tibi resisto (Me opongo a ti) Tibi persuadeo (Te convenzo)
§  DATIVO COMPLEMENTO REGIDO (O RÉGIMEN): En este caso el verbo rige o exige que su complemento aparezca en caso Dativo. En el análisis sintáctico esos dativos deben aparecer por tanto con la función de Complemento Régimen o Dativo regido.Así ocurre con los verbos accedo, occurro, sucurro
Tibi accedo (Me acerco a ti)
Tibi ocurro  (Me encuentro contigo)
Tibi sucurro (Te ayudo).
GRIEGO I
Este es el plan de trabajo-estudio para esta semana:
1.      Actividades de refuerzo sobre los pronombres personales reflexivos*.
2.      Traducción: acabar la de la página 97 y Ὁ Κύκλωψ β (pág. 112)
3.      3ª declinación: adjetivos de temas en nasal y el determinante/pronombre interrogativo/indefinido τίς τί / τις τι ( páginas 114-115 y expicación que aparece más abajo)*
4.      Ejercicio 3 de la página 115.
5.      Declinar en singular y plural:
§  Τὶς ἡγεμών  (ἡγεμών, -όνος ὁ/ τίς τί)
§  Παῖς τις (παῖς, παιδός ὁ / τι τι)
§  Τὶ πράγμα ( τις τι / πράγμα, -ατος τό)
§  Αἴξ καλή (αἴξ, αἰγός ἡ / καλός, -ή, -όν)
§  ἡ παρθένος εὔφρων (παρθένος, -ου ἡ / εὔφρων, -ον “benévolo, -a”
§  ζῶον σώφρον  (ζῶον. –ου τό / σώφρων, -ον)
1.                  Α) Cambia todo de número y traduce ambas oraciones:
o   ἐγείρω ἐμαυτήν.
o   Λούουσιν ἑαυτούς.
o   Λύεις σεαυτόν.
o   ἐγείρετε ὑμᾶς αὐτάς.
o   Λύε σεαυτήν.
o   Οὐ λύω ἐμαυτόν.
               Β) Cambia de género los pronombres del apartado anterior.

3.
3.1. Explicación de los adjetivos de temas en nasal
Estos adjetivos presentan dos tipos:
a)  Adjetivos de  dos terminaciones y se declinan por la tercera declinación como tema en nasal. La inmensa mayoría se enuncian acabados en
-ων, -ον. Ejemplos:
σώφρων, -ον (“Sensato,-a”; raíz σώφρον-)
εὐφρων, -ον (“benévolo, -a; raíz εὔφρον-)
μνήμων, -ον (“que recuerda, recordador, -a”; raíz μνήμον-)
ἄφρων, -ον (insensato, -a; raíz ἄφρον-)
μεγαλοπράγμων, -ον (“activo, -a; raíz μεγαλοπράγμον-)
*VER MODELO DE DECLINACIÓN EN LA PÁGINA 114
La primera de las dos terminaciones corresponde al nominativo singular alargado común a los géneros masculino y femenino (-ων), la segunda terminación es la correspondiente al nominativo singular del género neutro (-ον que carece de desinencia, es el tema puro o raíz de la palabra).
Ejemplos:
ὁ παῖς σώφρων ἐστιν (El niño es sensato)
ἡ παρθένος σώφρων ἐστιν (La niña es feliz)
τὸ ζῶον σώφρον οὐκ ἐστιν (El animal no es sensato)
b) Adjetivos de tres terminaciones. En su enunciado acaban así:
      -ας, - αῖνα,  -αν Ejemplos:
 Μέλας, μέλαινα, μέλαν (“negro, -a); raíz para Masc. y N: μέλαν-)
Τάλας, τάλαινα, τάλαν (“desdichado, -a”; raíz para M y N:  τάλαν-)
El género femenino se declina por la 1ª en alfa impura. Los géneros masculinos y neutros, por la tercera,  tema en nasal. El masculino no tiene el nominativo singular alargado, como en el tipo anterior, sino sigmático Este sería su modelo de declinación:
                  SINGULAR                                                  PLURAL
N.  μέλας      μέλαινα       μέλαν                 μέλανες   μελαίναι    μέλανα
V.                                                                                                        
A.  μέλανα   μέλαιναν                                μέλανας  μελαίνας        
G. μέλανος  μελαίνης   μέλανος                μελάνων   μελαίνων     μελάνων
D. μέλανι     μελαίνῃ     μέλανι                   μέλασι(ν)  μελαίναις     μέλασι(ν)
Observa que son los géneros masculino y neutro los que se hacen por la tercera declinación. El femenino adopta terminaciones de la primera.
En los nominativo y vocativo singulares del género masculino la ν   final de la raíz desaparece ante sigma. Este mismo hecho fonético ocurre también en los dativos plurales de los géneros masculino y neutro.
3.2. Determinante-pronombre interrogativo e indefinido τίς τί - τις τι
      Para seguir esta explicación es conveniente que abras el libro de clase por las páginas 114-115 y observes los cuadros declinación.
La declinación de esta palabra presenta las siguientes características:
a)      Como interrogativo
Puede ser tanto determinante (o adjetivo determinativo) acompañando a un sustantivo con el que debe concordar en caso género y número:
Τὶς  ἄνθρωπος; ¿Qué persona? Τὶς γυνή; ¿Qué mujer? Τὶ βιβλίον; ¿Qué libro?
Como pronombre;: τὶς αὐτὸν καλεῖ; ¿Quién lo llama? Τὶ λέγει; ¿Qué dice?
Como puedes observar por los ejemplos, como determinante interrogativo se traduce por “qué + sustantivo”, adaptándose al caso en el que aparezca:
Τίνα γυναῖκα βλέπεις; ¿A qué mujer miras? Τίνος κυρίου ὁ δοῦλος ἐστιν; ¿De qué dueño es el esclavo?.
Como pronombre interrogativo se traduce por “quién /qué (dependiendo del género)” y se adaptará igualmente su traducción al caso en el que esté:
Τίνα βλέπεις; ¿A quién miras?  Τίνος ὁ δοῦλος ἐστιν; ¿De quién es el esclavo?...
b)     Como indefinido
Igualmente puede ser tanto determinante ἄνθρωπος τις, “ una persona, cierta persona”; γυνή τις, “una mujer, cierta mujer”; βιβλίον τις, “un libro, cierto libro”. Se traduce por tanto por los determinantes indefinidos “un, una, cierto, cierta…” y puede aparecer también en cualquier caso género y número. En realidad se traduce igual que si se presenta el sustantivo sin el artículo: δούλου τινός= δούλου, “de un esclavo”; παῖδες τινές= unos niños…
c)      Diferencias  y semejanzas formales entre interrogativo e indefinido.
El cuadro de declinación del interrogativo lo tienes en la página 114. El cuadro del indefinido no aparece en el libro. Su declinación incluye exactamente las mismas formas que el interrogativo sólo que en nominativo singular no lleva tilde en ninguno de sus géneros; el resto de casos, mientras que son palabras llanas en el interrogativo, en cambio en el indefinido son palabras agudas:
               INDEFINIDO:
              Singular                                                   Plural

M y F                 N                                          M y F                  N
N.          τις                    τι                                             τινές                τινά
Α.           τινά                                                              τινάς                 
G.           τινός             τινός                                         τινῶν              τινῶν
D.           τινί                τινί                                            τισί(ν)             τισί(ν)
Por último, otra diferencia entre ambos es que el determinante- pronombre indefinido puede comenzar frase; el indefinido, no.

No hay comentarios:

Publicar un comentario