Páginas

viernes, 17 de abril de 2020

LATÍN II (CORRECCIÓN TAREA 4ª SEMANA LECTIVA DE AISLAMIENTO)


1.       Realizar un esquema de la información que aparece en el cuadernillo sobre el gerundio y el supino (ojo, gerundivo, no).
·         Se trata de dos formas verbales no  personales: son  sustantivos verbales, el gerundio se declina como neutro de la 2ª,  y el supino, por la 4ª declinación.
1.1.El gerundio se forma con la raíz de presente a la que se le añade el interfijo -nd-:

                          Gerundio
                       Solo Singular
Ac.    -nd-um ( con ad: “para + infinitivo)
G.      -nd-i (“de + infinitivo)
D.      -nd-o (“para+infinit.”; poco frecuente)
Ab.   -nd-o (“mediante la acción de+infin.”)
     
·         No tiene nominativo (podemos considerar el  infinitivo como Nominativo del gerundio), ni tampoco vocativo.
·         Carece de plural, ya que la noción verbal es singular.
USOS DEL GERUNDIO
1.      En Acusativo se construye siempre con la preposición ad (con in, muy raro) y tiene un valor final (C.C. de finalidad) (“a/para + infinitivo):
Naves paratae erant ad navigandum (Los barcos estaban preparados para navegar)
2.      En Genitivo
·         complemento de sustantivos o adjetivos como cupidus (”deseoso de”)
Ars amandi (el arte de amar)
Cupidus vivendi (deseoso de vivir)
·         con los sustantivos causa y gratia en ablativo (siempre pospuestos al gerundio), con un valor final (CC de finalidad)
Domi maneo laborandi gratia (Me quedo en casa “por causa de trabajar”= para trabajar)
1.      En Dativo
Es poco frecuente. Se da con verbos y sintagmas que rigen este caso:
Non satis otii habebo carmina scribendo (No tendré suficiente tiempo para componer poemas)
2.      En Ablativo
Suele tener valor instrumental (CC de Instrumento) :
Celeriter currendo domum ante noctem adveni (Corriendo rápidamente llegué a casa antes de la noche)


1.2. Supino
·         Se forma con un sufijo -t- , a veces puede presentar una -s-  como 'mitto-missum' ; o 'video-visum'.
·          Presenta sólo dos casos: un ablativo singular en -u  (como C adjetival) y un acusativo singular en –um (como CCde finalidad dependiendo de verbos de movimiento), Así 'horribile visu': "terrible de ver" o 'eo cubitum': "voy a tumbarme". Como se puede observar se traduce generalmente por formas de infinitivo.

Supino 

Forma
Traducción
AC
amatum
"a amar"
AB
amatu
"de amar"
-           

2.      Traduce las siguientes oraciones y explica el caso y función que desempeñan los gerundios y/o supinos:
a)      Quintus artem dicendi Romae didicit.
Quinto aprendió el arte de hablar en Roma.
b)     Deinde Athenas venit philosophiae studendi causa.
Luego llegó a Atenas para estudiar filosofía.
NOTA: el verbo studeo rige Dativo.
c)      Diligenter studendo multa ibi didicit.
Con el estudio con empeño allí aprendió muchas cosas.
d)     Athenis discessit ad militandum cum Bruto.
Se marchó de Atenas para server en el ejército con Bruto.
e)      Fortissimum se praebuit in hostibus resistendo.
Se mostró muy valiente en la Resistencia a los enemigos.
NOTA: el verbo resisto rige también caso Dativo.
f)       Bruto mortuo, ad Italiam rediit parentes quaerendi causa.
(Una vez) muerto Bruto, regresó a Italia para buscar a sus padres.
g)     Sciba aerarii a Marco factus, satis otii habebat ad carmina scribendum.
(Una vez) nombrado (hecho) por Marco secretario del erario, tenía bastante tiempo libre para escribir poemas.
i)                   Ite cubitum, pueri.
Id a acostaros, niños.
j) Omnia quae fecit dificilia dictu  sunt. 
Todo lo que hizo son (cosas) difíciles de decir.

2.       Esquema de las funciones del caso Genitivo.


3.       Traduce las oraciones 4, 21, y desde la 23 a la 30 de las oraciones para trabajar los Valores de los casos.
4.       Las desgracias de un estado dañan a los buenos ciudadanos.(Genitivo posesivo)
21. La provincia estaba llena de lictores y autoridades.(Genitivo adjetival)
23. En el ala derecha hubo mucho sufrimiento. (Genitivo  partitivo)
24. El pueblo de los Suevos es con diferencia el más grande y más belicoso de todos los germanos. (Genitivo explicativo-Genitivo partitivo complemento de superlativo)
25. Me acuerdo y no me olvidaré nunca de aquella noche. (Genitivo adverbal o regido)
26. El juez lo absolvió de(l delito de) injusticia.(genitivo adverbal o regido)
27. Mi conciencia es para mí de más (valor) que el discurso de todos. (Genitivo adverba )
28. Todos odian al que no se acuerda de los favores. (Genitivo adjetival).
   Nota: oderunt se traduce como presente. Carece de tema de presente. Se usa el Pto. Perfecto.
29. Me arrepiento de mi estupidez. (Genitivo adverbal o regido)
30. César habla latín de la forma más elegante de prácticamente todos los oradores.(Aquí el genitivo es complemento del adverbio superlativo elegantissime. Es complemento de su valor superlativo.
5.      TEXTOS
A)   I, 46, 1-2
 Dum haec in conloquio geruntur, Caesari nuntiatum est equites Ariovisti propius tumulum accedere et ad nostros adequitare, lapides telaque in nostros coicere.  Caesar loquendi finem fecit seque ad suos recepit suisque imperavit ne quod omnino telum in hostes reicerent.
Traducción mía:
“Mientras estas cosas son tratadas en la entrevista, (le) fue anunciado a César que los jinetes/la caballería de Ariovisto se aproximaban más a la colina y que cabalgaban en dirección a los nuestros, que arrojaban piedras y dardos contra los nuestros. César terminó de hablar (literalmente: hizo fin de su acción de hablar) y se retiró en dirección a los suyos y ordenó a los suyos que no arrojasen en respuesta dardo (alguno) contra los enemigos.”
CUESTIONES:
A.1. Contrasta la traducción dada con el texto latino para establecer de dónde se extrae esa traducción.
A.2.  Subraya en el diccionario los significados
A.3 Analiza todas las formas verbales del texto latino.
·         Geruntur: 3ª persona del plural del presente de Indicativo de la voz pasiva,  del verbo de la ·ª conjugación gero, -is, -ere, gessi, gestum
·         Nuntiatum est: 3ª persona del singular del Pto. Perfecto de la voz pasiva del verbo de la 1ª conjugación nuntio, -as, -are, nuntiavi, nuntiatum.
·         Accedere: forma no personal. Infinitivo de presente activo del verbo de la 3ª conjugación accedo, -is, -ere, accessi, accessum.
·         Adequitare:  forma no personal. Infinitivo de presente  activo del verbo de la 1ª conjugación adequito, -as, -are, -avi, -atum
·         Coicere: forma no personal. Infinitivo de presente activo del verbo de la conjugación mixta co(n)icio, -is, -ere, -eci,-ectum.
·         Loquendi: Forma no personal. Genitivo del gerundio del verbo deponente de la 3ª conjugación loquor, -ris, -i, locutus sum.
·         Fecit: 3ª persona del singular del Ptro. Perfecto de Indicativo de la voz activa del verbo de la conjugación mixta Facio, -is, facere, feci, factum.
·         Recepit: 3ª persona del singular del Pto. Perfecto de la voz activa, del modo Indicativo del verbo de la conjugación mixta re-cipio, -is, -ere, -cepi, -ceptum.
·         Imperavit: 3ª persona del singular del Pto. Perfecto de la voz activa del verbo de la 1ª conjugación impero, -as, -are, -avi, -atum.
·         Reicerent: 3ª persona del plural del Pto. Imperfecto del modo Subjuntivo de la voz activa del verbo  de la cnjugación mixta re-iciio, -is, -er, -ieci, -iectum.
A.4. Realiza el análisis sintáctico de la oración subrayada.
Dum haec in conloquio geruntur, Caesari nuntiatum est equites Ariovisti propius tumulum accedere et ad nostros adequitare, lapides telaque in nostros coicere.

     Se trata de una oración compuesta cuyo verbo principal es  nuntiatum est.  Junto con el SN C.I. Caesari y la oración subordinada adverbial introducida por el nexo ubi con función de CCTiempo, constituyen el Spredicado verbal. Dentro de esta última oración subordinada temporal, el SNSujeto está representado por el pronombre demostrativo en nominativo neutro plural haec. El predicado verbal tiene como núcleo el verbo geruntur y el SPrepos.  in coloquio cumple la función de CC Lugar en donde, formado por la preposición  in y el SN representado por el ablativo coloquio, que funciona como núcleo.  
     Su sujeto está representado por tres oraciones subordinadas sustantivas de Infinitivo no concertado : Las dos primeras, coordinadas  mediante el nexo copulativo et, la tercera, yuxtapuesta a las dos anteriores.
     El SNSujeto compartido por estas tres subordinadas de infinitivo es el Acusativo equites complementado nominalmente por el genitivo Ariovisti.
El SPverbal de la primera subordinada de infinitivo con función de Sujeto tiene como predicado propius tumulum accederé. El núcleo del predicado está representado por el infinitivo no concertado accedere. El adverbio en grado comparativo propius funciona como CC de Modo. El acusativo tumulum es el núcleo del SNCC Dirección (la preposición ad va incluida en el verbo ad-cedere).
     El SP verbal de la segunda subordinada de infinitivo tiene como núcleo adequitare y el SPreposicional  ad nostros tiene la función de CC de Dirección, representado por lapreposición  ad y el SN que tiene como núcleo el pronombre posesivo en acusativo nostros.
     El SP verbal de la tercera subordinada de infinitivo cuenta con coicere como núcleo con dos SN coordinados por el nexo copulativo –que con la misma función de CD. El SPrepos. representado por la preposición in y el SN con el pronombre posesivo nostros como núcleo, con la función conjunta de CC de Dirección con valor de hostilidad.
    
    

A.5. ¿De qué tipo es y qué función realiza la oración introducida por “ne”?

B)

I, 54, 1. Hoc proelio trans Rhenum nuntiato, Suebi, qui ad ripas Rheni venerant, domum reverti coeperunt; quos ubi qui proximi Rhenum incolunt perterritos senserunt, insecuti magnum ex iis numerum occiderunt.
CUESTIONES:
B.1. Traduce el texto.
     Una vez anunciada a más allá del Rhin esta batalla, los Suevos, que habían ido a las orillas del Rhin, comenzaron a regresar a casa; a éstos, cuando los que habitan cercanos al Rhin, (los) percibieron aterrorizados, tras perseguir(los) (habiéndolos perseguidos) mataron un gran número de entre ellos.

B.2 Analiza morfosintácticamente la oración subrayada.
     B.2.1. Análisis sintáctico:
     Oración compuesta
SNSujeto: Suebi, qui ad ripas Rheni venerant
·         Núcleo: Suebi
·         Orac. Sub. Adjetiva de relativo/ Adyac.: qui ad ripas Rheni venerant.
§  Nexo: qui
§  SNSujeto: qui
§  SPverbal: ad ripas Rheni venerant
-          Núcleo: venerant
-          SPrpos/ CCDirecc: ad ripas Rheni
+Prepos: ad
+SN: ripas Rheni
     -Núcleo: ripas
     - SN/CN: Rheni
SPVerbal: Hoc proelio trans Rhenum nuntiato, domum reverti coeperunt.
·         Núcleo: coeperunt
·         SN/CD: domum reverti
§  Núcleo: reverti
§  SN/CCDirección: domum
·         Ablativo Absoluto /CC Tiempo-causa: hoc proelio trans Rhenum nuntiato
§  Núcleo: prelio
§  Determin: hoc
§  S Adj con Participio/Adyacente: nuntiato trans Rhenum
-Núcleo: nuntiato
- SPrepos/CClugar: Trans Rhenum
    +Prepos: trans
    +SN: Rhenum
         - Núcleo: Rhenum
B.2.2. Análisis morfológico: Hoc proelio trans Rhenum nuntiato, Suebi, qui ad ripas Rheni venerant, domum reverti coeperunt;

·         Hoc: Ablativo singular neutro del determinante demostrativo hic, haec, hoc.
·         Proelio: Ablativo singular neutro del sustantivo de la 2ª declinación proelium, -ii.
·         Trans: preposición de acusativo.
·         Rhenum: Acusativo singular masculino del nombre propio de la 2ª declinación Rhenus, -i.
·         Nuntiato: ablativo singular neutro del participio de perfecto pasivo del verbo de la 1ª conjugación nuntio, -as, -are, -avi, -atum.
·         Suebi: Nominativo plural masculino del gentilicio de la 2ª declinación Suebus, -i.
·         Qui:  Nominativo plural masculino del pronombre relativo qui, quae, quod.
·         Ad: preposición de Acusativo.
·         Ripas: Acusativo plural femenino del sustantivo de la 1ª declinación ripa, -ae.
·         Rheni: Genitivo singular masculino del nombre propio de la 2ª declinación Rhenus, -i.
·         Venerant: 3ª persona del plural del Pto. Pluscuamperfecto de Indicativo de la voz activa del verbo de la 4ª conjugación venio, -is, -ire, veni, ventum.
·         Domum: acusativo singular femenino del sustantivo de la 4ª (también 2ª) declinación domus, -us/-i
·         Reverti: Forma no personal. Infinitivo de presente pasivo del verbo de la 3ª conjugación reverto, -is, -ere, reverti, reversum.
·         Coeperunt: 3ª persona del plural del Pto. Perfecto de Indicativo de la voz activa del verbo  coeper, coepi, coeptum. Carece de tema de tema de presente en formas personales.
B.3. Señala el falso relativo que aparece en el texto y explica por qué lo es.
     El falso relativo aparece en la segunda línea: quos.
     Es falso relativo porque aparece inmediatamente después de una puntuación fuerte, como en este caso el punto y coma.

B.4. La oración de relativo introducida por qui ¿es adjetiva o sustantiva? Razona la respuesta.
     La oración subordinada que introduce este pronombre relativo es sustantiva, porque no tiene antecedente.
B.5. ¿Con qué palabra concuerda el adjetivo perterritos? ¿Cuál es su función sintáctica?
     El participio con valor de adjetivo perterritos concuerda con el falso relativo quos y funciona como complemento predicativo suyo.

No hay comentarios:

Publicar un comentario